PT:Election MMDCCLXI (Nova Roma)

From NovaRoma
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (recat per edict)
Line 21: Line 21:
 
Em {{Oct 3}}, o Cônsul M. Moravius Piscinus convocou candidatos para as [[magistracies (Nova Roma)|magistracias]] do ano [[MMDCCLXII]] [http://groups.yahoo.com/group/Nova-Roma/message/57909].  
 
Em {{Oct 3}}, o Cônsul M. Moravius Piscinus convocou candidatos para as [[magistracies (Nova Roma)|magistracias]] do ano [[MMDCCLXII]] [http://groups.yahoo.com/group/Nova-Roma/message/57909].  
  
:Todos os candidatos em potencial devem entrar em contato com o Cônsul Piscinus diretamente expressando sua intenção em concorrer. O email deve ser enviado para (mhoratius ARROBA sbcglobal PONTO net) ou para (mhoratius ARROBA hotmail PONTO com). Escreva a palavra "Candidate" no assunto da mensagem e, no corpo da mensagem inclua seu nome em Nova Roma e o cargo ao qual você pretende se candidatar. Apenas anunciar sua campanha nas listas de discussão não garante a candidatura! Candidaturas '''serão aceitas até 3 de novembro de 2008'''. (18.00 hrs CET Rome; 12.00 hrs EST Philadelphia). The contio is tentatively scheduled to begin on 9 November, with the elections to follow tentatively beginning on 15 November. Voting should therefore conclude on 23 November and the elections completed by 1 December at the latest.
+
:Todos os candidatos em potencial devem entrar em contato com o Cônsul Piscinus diretamente expressando sua intenção em concorrer. O email deve ser enviado para (mhoratius ARROBA sbcglobal PONTO net) ou para (mhoratius ARROBA hotmail PONTO com). Escreva a palavra "Candidate" no assunto da mensagem e, no corpo da mensagem inclua seu nome em Nova Roma e o cargo ao qual você pretende se candidatar. Apenas anunciar sua campanha nas listas de discussão não garante a candidatura! Candidaturas '''serão aceitas até 3 de novembro de 2008'''. (15h BRST Horário Brasileiro de Verão; 17h WET Horário da Europa Ocidental). O contio está previsto para começar em 9 de novembro, com as eleições possivelmente iniciando em 15 de novembro. A votação deve se encerrar em 23 de novembro e as eleições se completam no máximo em 1º de dezembro.  
  
{{Oct 6}} Tribune T. Flavius Aquila called for candidates for Plebeian offices. [http://groups.yahoo.com/group/Nova-Roma/message/57954]
+
Em {{Oct 6}}, o Tribuno T. Flavius Aquila convocou os cidadãos para os cargos plebeus. [http://groups.yahoo.com/group/Nova-Roma/message/57954]
  
:Those ''Designati'' for Plebeian offices who are accepted by the ''Comitia Plebis Tributa'' by passage of a further ''plebiscitum de consecratio'' will then have their terms of office begin AUC 2761 a. d. IV Idus Dec. (10 Dec 2008). Any and all qualified Plebeian Citizens who desire to hold these offices in the coming months shall:
+
:Os ''Designati'' para cargos plebeus que forem aprovados pela ''Comitia Plebis Tributa'', por meio do ''plebiscitum de consecratio'' terão seus mandatos começando em AUC 2761 a. d. IV Idus Dec. (10 de dezembro de 2008). Qualquer cidadão plebeu qualificado que desejar concorrer a esses cargos deverá:
  
# declare their candidacy to the current ''[[MMDCCLXI|Tribuni Plebis]]'', and
+
# declarar sua candidatura ao atual ''[[MMDCCLXI|Tribuni Plebis]]'' e
# announce their intentions to run for office before the [http://ComitiaPlebisTributa@yahoogroups.com Comitia Plebis Tributa].
+
# anunciar seu desejo de concorrer ao cargo perante a [http://ComitiaPlebisTributa@yahoogroups.com Comitia Plebis Tributa].
  
:Announcements of candidacy for these offices that are made to any other Nova Roma lists are allowed but will not meet the requirements needed to be recognized as a candidate. You must post your announcement to the Comitia Plebis Tributa.
+
:Anúncios de candidatura para esses cargos que forem feitos a quaisquer outras listas de Nova Roma são permitidos mas, por si só, não garantem o ingresso nas eleições. O seu anúncio deve ser postado para a lista da Comitia Plebis Tributa.
  
:Announcements of candidacy before the Comitia Plebis Tributa and Declarations of candidacy to the Tribuni Plebis '''must be received no later than 23.59 CET 31 Oct''' (before Midnight at Rome, 6:00 PM EDT, or 3:00 PM PDT)AUC MMDCCLXI.
+
:Declarações de candidatura perante a Comitia Plebis Tributa e ao Tribuni Plebis '''devem ser recebidas no máximo até as 23h59 de 31 de outubro de 2008 (Horário da Europa Central; 14h59 Horário Brasileiro de Verão; 16h59 Horário da Europa Ocidental).
  
 
<div style="float:right; margin-left:1em">__TOC__</div>
 
<div style="float:right; margin-left:1em">__TOC__</div>
==Voting Schedule==
+
==Calendário de votação==
'''Today: {{Hodie|s}}.'''
+
'''Hoje é: {{Hodie|s}}.'''
  
 
<div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em; width:50%; margin:auto">
 
<div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em; width:50%; margin:auto">
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">[http://www.timeanddate.com/worldclock/city.html?n=215 Check the time in Rome]</p>
+
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">[http://www.timeanddate.com/worldclock/city.html?n=215 Confira a hora em Roma]</p>
 
</div>
 
</div>
  
 
===''Comitia Centuriata''===
 
===''Comitia Centuriata''===
  
The contio is tentatively scheduled to begin on 9 November, with the elections to follow tentatively beginning on 15 November. Voting should therefore conclude on 23 November and the elections completed by 1 December at the latest. [http://groups.yahoo.com/group/NovaRomaComitiaCenturiata/message/27]
+
O contio está previsto para começar em 9 de novembro, com as eleições possivelmente iniciando em 15 de novembro. A votação deve se encerrar em 23 de novembro e as eleições se completam no máximo em 1º de dezembro.[http://groups.yahoo.com/group/NovaRomaComitiaCenturiata/message/27]
<!-- * The ''[[Comitia Centuriata (Nova Roma)|Comitia Centuriata]]'' election will take place from:  
+
<!-- * A eleição na ''[[Comitia Centuriata (Nova Roma)|Comitia Centuriata]]'' começará em:  
 
** ''[[Voting procedure (Nova Roma)|Centuria Praerogativa]]'' is [http://www.novaroma.org/civitas/album?cmd=show-century&century=?? centuria ??]. -->
 
** ''[[Voting procedure (Nova Roma)|Centuria Praerogativa]]'' is [http://www.novaroma.org/civitas/album?cmd=show-century&century=?? centuria ??]. -->
  
 
===''Comitia Populi Tributa''===
 
===''Comitia Populi Tributa''===
<!-- * The ''[[Comitia Populi Tributa (Nova Roma)|Comitia Populi Tributa]]'' election will take place from:  
+
<!-- * A eleição na ''[[Comitia Populi Tributa (Nova Roma)|Comitia Populi Tributa]]'' começará em:  
**The ''presidium'' (the first tribe to be counted) shall be Tribe . -->
+
**A ''presidium'' (a primeira tribo a ser contada) será a Tribo . -->
  
 
===''Comitia Plebis Tributa''===
 
===''Comitia Plebis Tributa''===
<!-- * The ''[[Comitia Plebis Tributa (Nova Roma)|Comitia Plebis Tributa]]'' election will take place from: -->  
+
<!-- * A eleição na ''[[Comitia Plebis Tributa (Nova Roma)|Comitia Plebis Tributa]]'' começará em: -->  
  
 
<br style="clear:both"/>
 
<br style="clear:both"/>
Line 59: Line 59:
  
 
{{#if:{{CistaIsOpen}}|<div style="background-color:#ffff00; border:medium solid #cc0000; padding:0.5em">
 
{{#if:{{CistaIsOpen}}|<div style="background-color:#ffff00; border:medium solid #cc0000; padding:0.5em">
<p style="font-weight:bold; text-align:center">Special procedures for voting in ''comitia centuriata''.</p>
+
<p style="font-weight:bold; text-align:center">Procedimentos especiais para votar na ''comitia centuriata''.</p>
 
<div style="background-color:#ffffff; border:medium solid #cc0000; padding:0.5em; font-weight:bold">
 
<div style="background-color:#ffffff; border:medium solid #cc0000; padding:0.5em; font-weight:bold">
  
# Find your century. Go to the [http://www.novaroma.org/civitas/album ''Album Civium'']. Log in, go to your page and find the century to which you are assigned.
+
# Encontre a sua centúria. Vá ao [http://www.novaroma.org/civitas/album ''Album Civium'']. Faça login, vá à sua página pessoal e encontre a centúria à qual você está alocado.
# Compare your century with the ''centuria praerogativa'' (listed above). If you are in this century you may vote in the first round or in any other round of the election.  
+
# Verifique se a sua centúria é a ''centuria praerogativa'' (está escrito acima). Se a sua centúria for a ''centuria praerogativa'', você pode votar desde o começo da eleição.  
# If you are not in the ''centuria praerogativa'', are you in another "first class" century? These are centuries I to XVI. All citizens who are in first class centuries may vote in the second and third rounds.
+
# Se você não pertence à ''centuria praerogativa'', verifique se você está em alguma outra centúria de Primeira Classe: são as centúras de números I a XVI. Nesse caso, você poderá votar a partir da segunda fase da eleição.
# If you are not in a first class century, then you must wait for the '''third round''' of balloting.
+
# Se não for de nenhuma centúria de Primeira Classe, então você precisa esperar pela terceira fase da eleição.
  
If you vote before your correct time, your vote won't be counted.
+
'''Se você votar antes do momento correto, seu voto não será contabilizado!'''
  
 
</div>
 
</div>
Line 73: Line 73:
  
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Voting in this ''comitia'' has ended.</p>
+
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Votação encerrada.</p>
 
</div -->
 
</div -->
  
'''The offices, number of openings, and candidates are:'''
+
'''Confira os cargos, números de vagas e candidatos:'''
 
{{Centuriata candidates MMDCCLXI}}
 
{{Centuriata candidates MMDCCLXI}}
  
Line 82: Line 82:
  
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Voting in this ''comitia'' has ended.</p>
+
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Votação encerrada.</p>
 
</div -->
 
</div -->
  
 
<!--  
 
<!--  
  
'''Read the text of several ''rogationes'', [[{{PAGENAME}}/Rogationes|laws that have been proposed]].''' -->
+
'''Leia o texto dos projetos de lei: [[{{PAGENAME}}/Rogationes|''Rogationes'']].''' -->
  
  
  
'''The offices, number of openings, and candidates are:'''
+
'''Confira os cargos, números de vagas e candidatos:'''
 
{{Populi candidates MMDCCLXI}}
 
{{Populi candidates MMDCCLXI}}
  
Line 97: Line 97:
 
==''Comitia Plebis Tributa''==
 
==''Comitia Plebis Tributa''==
  
<!-- '''This ''comitia'' has been called to vote on the ''[[Election MMDCCLX (Nova Roma)/Plebiscitum de consecratione|Plebiscitum de consecratione]]''.''' -->
+
<!-- '''Esta ''comitia'' foi convocada a votar no ''[[Election MMDCCLX (Nova Roma)/Plebiscitum de consecratione|Plebiscitum de consecratione]]''.''' -->
  
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
 
<!-- div style="background-color:#ffffff; border:thin solid #cc0000; padding:0.5em">
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Voting in this ''comitia'' has ended.</p>
+
<p style="font-size:large; font-weight:bold; text-align:center">Votação encerrada.</p>
 
</div -->
 
</div -->
  

Revision as of 20:12, 26 October 2008

 Home| Latíné | Deutsch | Español | Français | Italiano | Magyar | Português | Română | Русский | English


Em a.d. V Non. Oct. , o Cônsul M. Moravius Piscinus convocou candidatos para as magistracias do ano MMDCCLXII [1].

Todos os candidatos em potencial devem entrar em contato com o Cônsul Piscinus diretamente expressando sua intenção em concorrer. O email deve ser enviado para (mhoratius ARROBA sbcglobal PONTO net) ou para (mhoratius ARROBA hotmail PONTO com). Escreva a palavra "Candidate" no assunto da mensagem e, no corpo da mensagem inclua seu nome em Nova Roma e o cargo ao qual você pretende se candidatar. Apenas anunciar sua campanha nas listas de discussão não garante a candidatura! Candidaturas serão aceitas até 3 de novembro de 2008. (15h BRST Horário Brasileiro de Verão; 17h WET Horário da Europa Ocidental). O contio está previsto para começar em 9 de novembro, com as eleições possivelmente iniciando em 15 de novembro. A votação deve se encerrar em 23 de novembro e as eleições se completam no máximo em 1º de dezembro.

Em prid. Non. Oct. , o Tribuno T. Flavius Aquila convocou os cidadãos para os cargos plebeus. [2]

Os Designati para cargos plebeus que forem aprovados pela Comitia Plebis Tributa, por meio do plebiscitum de consecratio terão seus mandatos começando em AUC 2761 a. d. IV Idus Dec. (10 de dezembro de 2008). Qualquer cidadão plebeu qualificado que desejar concorrer a esses cargos deverá:
  1. declarar sua candidatura ao atual Tribuni Plebis e
  2. anunciar seu desejo de concorrer ao cargo perante a Comitia Plebis Tributa.
Anúncios de candidatura para esses cargos que forem feitos a quaisquer outras listas de Nova Roma são permitidos mas, por si só, não garantem o ingresso nas eleições. O seu anúncio deve ser postado para a lista da Comitia Plebis Tributa.
Declarações de candidatura perante a Comitia Plebis Tributa e ao Tribuni Plebis devem ser recebidas no máximo até as 23h59 de 31 de outubro de 2008 (Horário da Europa Central; 14h59 Horário Brasileiro de Verão; 16h59 Horário da Europa Ocidental).

Contents

Calendário de votação

Hoje é: a.d. XV Kal. Mai. .

Confira a hora em Roma

Comitia Centuriata

O contio está previsto para começar em 9 de novembro, com as eleições possivelmente iniciando em 15 de novembro. A votação deve se encerrar em 23 de novembro e as eleições se completam no máximo em 1º de dezembro.[3]

Comitia Populi Tributa

Comitia Plebis Tributa


Comitia Centuriata

Confira os cargos, números de vagas e candidatos:

Censor (1)

Censores are very respected magistrates with the highest auctoritas to safeguard the public morality and honour but third in rank after the consules and praetores, because they do not possess imperium, and have no power to convene either the senate or an assembly of the people. Their principal duty is to maintain the lists of citizens, equestrians and senators.

To stand for election as censor, a potential candidate is required to be at least 27 years old as of the effective date of office and must be assiduus.

Saiba mais ...


Result:

Consul (2)

O consulado é a mais alta magistratura executiva de Nova Roma. Os dois consules são co-presidentes da república.

Para ser eleito como consul, um potencial candidato deve ter pelo menos 27 anos, a contar da data efectiva do cargo, deve já ter servido pelo menos seis meses como consul, pretor, aedilis, questor, tribunus plebis, magister aranearius (antigamente curador araneae), editor commentariorum (antigamente curador differum), rogator, ou governador provincial e deve ser assiduus.

Saiba mais ...


Result:

Praetor (2)

The praetores are the second highest executive magistrates and vice-presidents of the Nova Roman Republic and are considered as lower colleagues and deputies for the consules. There are two praetores in Nova Roma and their principal duty is to oversee the official fora and to administer the judicial sytem.

To stand for election as praetor, a potential candidate is required to be at least 25 years old as of the effective date of office, must already have served at least six months as a consul, praetor, aedilis, quaestor, tribunus plebis, magister aranearius (formerly curator araneae), editor commentariorum (formerly curator differum), rogator, or provincial governor and must be assiduus.

Saiba mais ...


Result:


Comitia Populi Tributa

Confira os cargos, números de vagas e candidatos:

Curule Aedile (2)

Todos os aediles são responsáveis pela organização dos ludi (jogos públicos), eventos religiosos públicos e pela manutenção das propriedades do Estado. Curule aediles também são especialmente reponsáveis pelo Fundo Aedilicial, especialmente para o Projecto Magna Mater, e pelo Macellum para relatar quaisquer alterações de equites para os censores.

Para se candidatar às eleições como aedilis curulis, um potential candidato deve ter pelo menos 21 anos, apartir do efectivo dai de posse do cargo e deve ser assiduus, i.e. um contribuinte regular, que paga os impostos, de Nova Roma.

Saiba mais ...



Result:

Quaestor (8)

Existem oito quaestores eleitos anualmente para servir como assessores financeiros e administradores para os cônsules,praetores, e aediles. Após oito quaestores terem sido eleitos, o altos magistrados recém-eleitos são consultados e pergunta-se qual dos novos quaestores desejam ter. Os novos cônsules fazem uma determinação final disto, publicando um edital para a atribuição dos quaestores aos altos magistrados. Saiba mais ...


Result:

Rogator (2)


Result:

Diribitor (4)


Result:

Custos (2)


Result:


Comitia Plebis Tributa

The offices, number of openings, and candidates are:

Aedilis Plebis (2)



Result:

Tribunus Plebis (5)


Result:



Personal tools