Prayers to Tellus

From NovaRoma
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.)
Line 1: Line 1:
{{LanguageBar|{{PAGENAME}}}}
 
[[Category:Roman religion]]
 
==Antonius Musa Precatio Terrae==
 
  
Holy Goddess, Tellus, Mother of all Nature, engendering all things
 
and regenerating them each day, as You alone bring forth from Your
 
womb all things into life.
 
 
Heavenly Goddess, overseeing all things on earth and throughout the
 
seas, in whatever by silent nature is restored in sleep and in death,
 
in the same way that You put to flight the Night with the Light You
 
restore each day.
 
 
Earth, Enricher of Life, You dispel the dark shadow of death and the
 
disorder of vast endless Chaos. You hold back the winds and storms,
 
the rain showers and tempests. You alone regulate the weather cycles,
 
either bestirring or putting to flight the storm, interspersing them
 
with cheerful days.
 
 
You give the Food of Life unfailingly, in fidelity, and when the soul
 
by necessity departs, in You alone do we find refuge. Thus, whatever
 
You give, in You all will be returned. Deservedly are You called
 
Great Mother of the Gods. Piously then are all the celestial powers
 
distilled in You. The One and True parent of all living things,
 
human and divine. Without You nothing could be born, nothing could
 
grow, and nothing mature.
 
 
You are the Great Goddess, the Queen of Heaven, You, Goddess, I
 
adore. I call upon Your power, come. Make what I ask to be readily
 
and easily accomplished, and draw my thanks, Mother Earth, that, in
 
fidelity, You do rightly merit
 
 
Hear me, please, and favor me. This I ask of You, Holy Mother, and
 
may You willingly give answer to me: May whatever herbs grow by Your
 
providence bring health to all humankind. May You now send these
 
forth to me as Your medicines. May they be filled with Your healing
 
virtues. May everything that I prepare from these herbs have good
 
result, each and every one in the same way. As I shall receive these
 
herbs from You, so too shall I willingly give them out to others, so
 
that their health too may be ensured through Your good graces.
 
Finally, Mother Earth, ensure Your healing powers for me as well.
 
This I humbly ask.
 
 
==Corpus Inscriptiones Latinae VI 32323, Acta Sacrorum Saecularium, Rome, Lines 136-37; ref. L. 92-99==
 
 
Terra Mater, as it is prescribed for you in those books –and for this
 
reason may every good fortune attend the Roman people, the Quirites –
 
let sacrifice be made to you with a pregnant sow of your own, as a
 
whole burnt offering. I beg and pray [that you may increase the
 
sovereign power and majesty of the Roman people, the Quirites, in war
 
and peace; as you have always watched over us among the Latins.
 
Forever may you grant safety, victory and health to the Roman people,
 
the Quirites. May you bestow your favor on the Roman people, the
 
Quirites, and on the legions of the Roman people, the Quirites. May
 
you preserve the health and welfare of the people of Rome, the
 
Quirites, and may you always remain willingly favorable and
 
propitious to the people of Rome, the Quirites, to the college of the
 
quindecimviri, to me, to my house and household. May you accept
 
[this] sacrifice of (a pregnant sow), to be burnt whole for you in
 
sacrifice. For these reasons may you be honored and strengthened
 
with the sacrifice of this (pregnant sow), and become favorable and
 
propitious to the Roman people, the Quirites, to the college of the
 
quindecimviri, to myself, to my house, and to my household.]
 
 
==Julian the Blessed IV.112==
 
 
Who is the Mother of the Gods? She is the source of the intellectual
 
and creative gods, who, in their turn guide the visible gods: She is
 
both the Mother and Spouse of mighty Jupiter; She came into being
 
next to and together with the great creator; She is in control of
 
every form of life, and the cause of all generation; She easily
 
brings to perfection all things that are made, without pain She
 
brings to birth, and with the Father's aid creates all things that
 
are; She is the motherless maiden, enthroned at the side of Jupiter,
 
and in very truth is the Mother of All the Gods. For having received
 
into Herself the causes of all the gods, both intelligible and
 
supramundane, She became the source of the intellectual gods.
 
 
==Statius Thebiad 8.303-38==
 
 
O eternal Creatrix of Gods and men, who animates forest and stream
 
with soul, and joins seeds of life together throughout the world, and
 
You bear the stones of Pyrrha that were enlivened into men by the
 
hand of Prometheus. Hungry men You were first to give nourishment
 
with a variety of foods. You encircle and carry the sea within You.
 
Under Your power are the gentleness of domesticated herds and the
 
ferocity of wild beasts and the repose from flight of birds. Firm
 
and immobile, unsetting power of the earth suspended in the vacuum of
 
space, You are the center around which the rapid heavens revolve.
 
All the heavenly bodies, in chariots of fire, wheel about You, O
 
center of the universe, indivisible from the Great Brotherhood of the
 
Gods. Therefore are You the Bountiful who nourishes so many nations,
 
and at the same time so many high cities and so many noble peoples.
 
You provide Yourself and all the world as one, from above and below.
 
You carry without effort to Yourself Atlas, who toils to hold up the
 
celestial field of stars. We alone do You refuse to carry. Do we
 
weigh You down, Goddess? For what unwitting wrong, I pray, must we
 
atone? That we would so soon come here as a small band of strangers
 
from distant Inachian shores? It is unworthy of You, most beneficial
 
Goddess, to set limits by such cruel means on every side against all
 
that is human merely by birth, against people who everywhere are Your
 
own. May You then abide with and bear arms for all alike. I pray
 
You allow that those warriors who spend their last breathe in the
 
battle will have their souls return once more into the heavens. Do
 
not so suddenly carry us off to our tomb and take the breath from our
 
body. Do not be in such haste; soon enough we will come as all do
 
when You lead them along the path that all must travel. Only listen
 
to our pleas and keep a level plain for the Pelasgians and do not
 
hasten the swift Fates. And You, dear to the Gods, not by any hand
 
or Sidonian sword were you dispatched, but mighty Nature opened Her
 
heart to you, entombing you for your merits in Cirrha's chasm,
 
welcoming you in Her loving embrace. May You joyously grant, I pray,
 
that I may come to know You in my prayers, that You may council me on
 
the heavens and give true warnings from Your prophetic altars, and
 
that You may teach me what You are prepared to reveal to people. I
 
will perform Your rites of divination, and in Apollo's absence I will
 
call Your prophet and upon Your divine spirit for visions. That
 
distant place to which You hurry is, to me, more potent than all the
 
shrines of Delos and Cirrha, better by far than the sanctuary of any
 
other shrine.
 
 
==Virgil Aeneid 7.120==
 
 
Hail, O Mother Tellus, for whom I am destined, and you, too, faithful
 
Gods of Troy, hail O Penates. This is our home; this, our homeland.
 

Revision as of 21:58, 10 March 2011

Personal tools